geisha banniere

Geisha : Guide Complet

COMPRENDRE LES FAITS, L’HISTOIRE ET LES MYTHES CONCERNANT LES GEISHAS DU JAPON

Avez-vous déjà vu le film « Mémoires d’une geisha » ? Ou, à tout le moins, lu le livre ? Comment ne pas être séduit par les geishas japonaises après avoir été témoin de leur beauté, de leur élégance et de leur discipline uniques ? En fait, je n’ai jamais cessé d’être charmé par leur univers fascinant – qui, heureusement, a perduré jusqu’à ce jour !

La tradition des geishas n’est pas aussi ancienne que celle des samouraïs, mais elle est ancienne, et je dois dire… J’ai développé une légère anxiété à l’idée qu’elles aussi disparaissent à un moment donné – ce qui, si Dieu le veut, n’arrivera pas. Cette inquiétude est logique car il n’y en a plus autant qu’avant. Dans les années 1920, le nombre de geishas était estimé à plus de 80 000. Quel est le chiffre actuel ? On pense actuellement qu’il y en a entre 1 000 et 2 000 ! Par conséquent, rencontrer ou voir une véritable geisha est devenu l’une des priorités de ma liste de choses à faire.

L’objectif de cet article estde faire en sorte que davantage de personnes apprennent à connaître cette culture authentique.

En effet, de nombreuses idées fausses circulent sur la profession de geisha. En fait, l’un des meilleurs exemples en est « Mémoires d’une geisha ». Ce film ayant été développé à Hollywood, il était certain que de nombreux éléments étaient faux (voire indûment idéalisés), ce qui a contribué à renforcer les stéréotypes déjà présents dans cette culture. J’ai appris une grande partie de la vérité à la suite de mes conversations avec diverses geishas et de mes recherches approfondies.

Aujourd’hui, je vais partager ces connaissances avec vous afin que vous puissiez vous libérer de tous les malentendus que vous pourriez avoir à leur sujet.

geisha 1
Sommaire masquer

1. Qu’est-ce qu’une Geisha ?

J’utiliserai le terme « geisha » dans cet essai par souci de cohérence. En outre, il s’agit d’une expression largement reconnue qui désigne à la fois les geiko/geigi dans l’ouest du Japon et les geishas à Tokyo.

Une geisha, ou « artiste de spectacle » ou « artisan » en anglais, est une artiste féminine traditionnelle et professionnelle de haut niveau au Japon, formée à de nombreuses formes d’art. Elles portent un autre nom, geiko, dans l’ouest du Japon, comme à Kyoto. Dans la région du Kanto (près de Tokyo), elles sont appelées geigi. Le terme « geisha » est souvent utilisé à Tokyo et dans d’autres endroits.

Les geishas sont généralement engagées pour servir les invités (principalement et traditionnellement des hommes) lors de banquets, de déjeuners, de fêtes et d’autres événements, en démontrant leurs compétences de diverses manières, par exemple en dansant au son d’un shamisen (instrument à cordes japonais), en commençant des jeux, en pratiquant l’art de la conversation, etc.

Pour ces événements, ils rencontrent leurs invités dans un ochaya* (maison de thé) ou un rytei (restaurant traditionnel japonais) et les facturent à l’heure avec des coûts fixes.

Les ochaya sont des établissements très exclusifs qui ne laissent souvent entrer que des clients réguliers ou de confiance. Cela est dû à leur mode de fonctionnement : au lieu de facturer les visiteurs à la fin de la soirée, ils les facturent une fois par mois pour toutes les dépenses engagées.

geisha 2

Toutefois, un certain niveau de confiance est requis. Par exemple, n’importe qui ne peut pas s’approcher d’une ochaya sans avoir été présenté par un client établi (et ce client existant risquerait essentiellement sa réputation en faisant confiance au comportement de la personne qu’il présente à l’ochaya). Selon ce raisonnement, il est difficile d’engager une geisha pour un banquet, surtout si l’on n’est pas japonais ou si l’on n’a pas de bonnes relations, parce que c’est à la fois exclusif et coûteux.

Heureusement, la plupart des ochaya ont assoupli leurs restrictions ces dernières années, et les voyageurs peuvent désormais réserver un dîner de geisha par l’intermédiaire de compagnies de voyage et d’hôtels affiliés. Cependant, vous devrez mettre de côté une somme d’argent importante pour cela, car un souper complet peut coûter jusqu’à 50 000 yens (470 $) par geisha ou maiko. Cela ne couvre pas le souper, qui commence à 10 000 yens (95 $) et un interprète si vous ne parlez pas japonais (puisque les geishas et les maikos ne sont pas formées au dialogue en anglais).

Certains affirment que le fait de participer à un souper de geisha si vous ne connaissez pas le japonais est un « gaspillage » d’argent car la magie de l’ensemble peut être perdue ! Cela est dû, selon eux, au fait que vous ne profiterez pas de l’un de leurs meilleurs talents : la conversation ou le badinage intelligent.

Quoi qu’il en soit, c’est à vous de décider ! À mon avis, c’est peut-être une perte d’argent, mais je ne pense pas que ce soit une mauvaise idée de le faire quand même et d’engager un interprète (mieux encore, emmenez votre ami japonais). Il y a même quelques geishas étrangères compétentes et reconnues au Japon qui peuvent parler anglais si vous êtes prêt à le faire.

« Comment se fait-il que les geishas soient si chères « à réserver » ?

Pour commencer, non seulement leur formation est longue, méticuleuse et coûteuse (qu’elles doivent rembourser progressivement à leur okiya ou maison de geisha), mais leur garde-robe complète (kimono fait main et confectionné spécialement pour elles) est également coûteuse – à partir de 10 000 $ !

geisha 3

2. Qu’est-ce qu’une Maiko ?

Une geisha stagiaire est connue sous le nom de maiko, ce qui signifie « enfant danseur » en anglais.

Une maiko commence traditionnellement sa formation vers l’âge de 3 ou 5 ans. Cependant, leur formation commence aujourd’hui beaucoup plus tard. Elles commencent à l’âge de 15 ou 16 ans à Kyoto, et à l’âge de 18 ans à Tokyo.

Cependant, toute fille qui souhaite rejoindre la société n’est pas obligée de commencer en tant que maiko car il est précisé qu’elle peut immédiatement accéder à la position de geisha. Quoi qu’il en soit, elles doivent suivre une formation d’au moins un an avant de faire leurs débuts en tant que geisha à part entière. Les femmes âgées de 21 à 23 ans sont considérées comme trop vieilles pour être maikos, donc lorsqu’elles sont admises dans la société, elles deviennent automatiquement geishas – avec une formation, bien sûr.

À Tokyo, les maikos sont appelées hangyoku (« demi-joyaux ») et peuvent l’être jusqu’à l’âge de 23 ans. Par souci de cohérence, j’utiliserai le terme maiko dans cet article.

maiko 6

3. La première Geisha

Avant le début du siècle, les geishas ont commencé à faire leur apparition dans les quartiers de plaisir du Japon. Il convient toutefois de noter que les premières geishas étaient en fait des hommes, connus sous le nom de taikomochi (porteur de tambour ou de taiko, bien qu’ils n’aient pas tous utilisé ce tambour japonais) ou de hkan (bouffon).

Ces geishas masculins ont commencé leur carrière comme « bouffons ». Au 13e siècle, ils divertissaient les daimyo (seigneurs féodaux) et les amusaient, voire les conseillaient sur les plans de guerre. Au XVIe siècle, ils sont devenus des conteurs (otogishu ou hanashishu) et ont même parfois combattu aux côtés de leur seigneur. Lorsque le 17e siècle a apporté la paix, ils ont été contraints de modifier leur position pour devenir de simples amuseurs.

Vers 1751, la première femme geisha (onna) est apparue, et elle était connue sous le nom de geiko (qui reste aujourd’hui le terme pour désigner les geishas à Kyoto). Des odoriko adolescentes, qui avaient reçu une formation coûteuse de « danseuses » ou de danseuses à louer, ont commencé à apparaître.

À la fin du XVIIIe siècle, les geishas féminines étaient plus nombreuses que les geishas masculins, et la position de ces derniers avait à nouveau évolué, cette fois en tant qu’assistants des femmes. Au fil du temps, devenir geisha a été considéré comme une carrière essentiellement féminine. Elle est devenue si populaire que plusieurs d’entre elles ont commencé à travailler uniquement comme amuseurs. Pour protéger les oiran, qui étaient des courtisanes ou des prostituées de haut niveau autorisées à l’époque, toute personne qui vendait des services sexuels (ce qui allait à l’encontre de la nature de leur travail) était emprisonnée.

Il ne reste qu’environ 8 taikomochi au Japon aujourd’hui, dont quatre à Tokyo, un à Kyoto, et le reste réparti dans tout le pays.

MISE À JOUR : En 2012, on m’a dit qu’il y a une geisha qui travaille et qui possède aussi une  » okiya « , et c’est un homme ! Eitaro est le seul geisha masculin du Japon qui joue le rôle d’une danseuse, et il vit dans le quartier Omori de Tokyo.

Lorsque la Seconde Guerre mondiale a éclaté, la popularité des geishas a commencé à décliner. Elles ont dû fermer leurs okiya (maisons de geishas), ainsi que les salons de thé et les bars. Par conséquent, les gens se sont déplacés vers d’autres régions du Japon à la recherche de sécurité ou de travail (dans des usines, etc.). Le fait que certaines prostituées aient commencé à appeler les militaires américains des « geishas » n’a pas arrangé les choses.

À la fin de la guerre, cependant, les geishas de retour au pays se sont donné pour priorité de restaurer leur statut traditionnel d’artistes de grand talent, tout en plaidant pour l’obtention de plus de droits pour leur profession.

geisha

4. Une Geisha est-elle une Oiran ?

Pas le moins du monde ! Les geishas se distinguaient des oirans, qui étaient des courtisanes de haut rang, comme je l’ai dit précédemment.

– Les courtisanes ont des rangs distincts dans l’histoire du Japon, et les oiran étaient considérées comme plus prestigieuses que les prostituées ordinaires connues sous le nom de yjo (femme de plaisir). Même si elles se livraient à la prostitution, les oiran étaient très compétentes dans de nombreux domaines traditionnels et étaient reconnues pour leur exclusivité puisqu’elles s’adressaient à des clients de la classe supérieure à des prix extravagants. En fait, l’oiran le plus haut placé a son mot à dire sur les personnes qu’il souhaite accepter comme consommateurs.

L’oiran, en revanche, est progressivement tombé en désuétude dans les années 1800, lorsque les hommes et les marchands japonais fortunés ont commencé à préférer les geishas comme compagnes privilégiées en raison de leurs manières « chics » et sophistiquées.

Pour faire simple, la disparition de l’oiran a coïncidé avec l’avènement des geishas.

Lorsque le Japon a interdit la prostitution en 1956, le nombre d’oiran a rapidement chuté pour finalement disparaître. Aujourd’hui, seuls des « reconstitueurs » d’oiran continuent d’apparaître au Japon (principalement à Kyoto), mais ils ne fournissent pas de services de courtisanes ; au lieu de cela, ils présentent des spectacles et des défilés d’oiran dch.

5. De nos jours

En raison de son exclusivité, de son prix élevé et de sa forme traditionnelle, la tradition des geishas est en déclin ; néanmoins, elle est encore bien vivante à Kyoto aujourd’hui. Dans les cinq hanamachi (quartiers des geishas ou « villes fleuries ») de Kyoto, à savoir Gion Kbu, Ponto-ch, Kamishichiken, Gion Higashi et Miyagawa-ch, rencontrer des geishas reste la meilleure et la plus prestigieuse des expériences.

– Comme je l’ai dit précédemment, il ne reste plus que 1 000 à 2 000 geishas au Japon aujourd’hui, et on les trouve à Kyoto, à Tokyo (y compris les célèbres hanamachi de Shimbashi, Asakusa et Kagurazaka) et à Kanazawa. On dit qu’il y en a environ 300 à Kyoto, mais nous, les étrangers, n’avons aucune idée de leur nombre dans les autres régions.

En ce qui concerne les hanamachi, il s’agit de régions connues sous le nom de « monde des fleurs et des saules » (karyukai). Toute l’autorité est détenue par les femmes puisqu’elles sont parsemées d’établissements okiya et ochaya détenus et dirigés par des femmes. Les hommes de ces régions sont généralement des artistes, des habilleurs ou des fabricants de perruques. Si je peux me permettre d’ajouter, les enfants qui sont des filles sont également choisis afin qu’ils puissent éventuellement reprendre l’entreprise – un trait inhabituel qui diffère du reste du Japon.

geisha 4

6. Geishas non Japonaises ou étrangères

Certaines okiya ont commencé à accepter des ressortissants étrangers comme geishas afin de rester dans l’air du temps. Seuls quelques-uns d’entre eux ont été acceptés jusqu’à présent, et leurs noms japonais sont énumérés ci-dessous.

  • 1. Ibu – Débuté le 5 octobre 2010 à Anj, préfecture d’Aichi, dans l’okiya Ichikoma – Eve est originaire d’Ukraine
  • 2. Juri – Débuté dans la station balnéaire de Yugawara dans la préfecture de Kanagawa – Maria est originaire du Pérou
  • 3. Fukutar – a fait ses débuts dans le quartier Izu-Nagaoka de la préfecture de Shizuoka en 2011 – Isabella Onou est roumaine
  • 4. Sayuki – En 2007, elle a fait ses débuts dans le quartier d’Asakusa à Tokyo, devenant la première geisha étrangère officiellement enregistrée dans le pays. Elle s’est dissociée de l’Association des geishas d’Asakusa en 2011 et opère depuis de manière indépendante dans le quartier de Fukugawa. Fiona Graham est originaire d’Australie
  • 5. Rinka – Première à Shimoda, préfecture de Shizuoka, en septembre 2011 – Zhang Xue est une actrice chinoise
  • 6. Mutsuki – Débuts dans le quartier de Shinagawa à Tokyo – Yixin est d’origine chinoise
  • 7. Kimicho – Débute en août 2015 dans le quartier Oimachi de Shinagawa à Tokyo – Sydney Stephens est d’origine américaine

Les étrangers et les geishas non japonaises ne sont pas autorisés à Kyoto (encore), car ils sont encore strictement traditionnels. Néanmoins, il est encourageant de voir comment le reste du Japon étend progressivement l’héritage des geishas aux personnes qui aiment cette forme d’art, même si elles ne sont pas d’origine japonaise !

7. Les plus grands mythes

A. Les geishas sont des prostituées

Les geishas ne sont PAS des prostituées, comme beaucoup de gens le croient.

Elles sont et seront toujours des amuseurs qualifiés. Il convient également de noter que la prostitution est interdite au Japon depuis 1956. De plus, bien que certaines geishas aient offert des services sexuels à leurs clients dans le passé, il est important de se rappeler que cela ne faisait pas partie de leur fonction ou de leur formation traditionnelle – qualifiez-les de rebelles si vous voulez, car, comme je l’ai dit précédemment, une geisha était emprisonnée dans le passé si elle offrait des services sexuels à d’autres personnes de manière occasionnelle (également pour protéger l’oiran).

Bien entendu, une geisha est libre d’entretenir des relations personnelles avec tout homme qu’elle rencontre dans le cadre de son travail ; néanmoins, ces relations ne seront certainement jamais occasionnelles et ne constitueront jamais son objectif. Elles résident dans un quartier de geishas (hanamachi), qui est une communauté très soudée, et comme leur réputation est très importante pour elles, elles choisissent leurs relations avec soin. Les geishas (en particulier à Kyoto) sont censées être célibataires. Par conséquent, si elles tombent amoureuses et désirent se marier, elles peuvent être contraintes de prendre leur retraite. Néanmoins, plusieurs régions du Japon, comme Tokyo, autorisent désormais les femmes mariées, divorcées et/ou sans enfant à devenir geishas.

geisha 5

B. Un patron ou danna a un lien personnel avec une geisha

VÉRITÉ : Ce n’est plus le cas.

Dans le passé, il était peut-être habituel qu’elles choisissent un danna ou un patron suffisamment riche pour couvrir le prix de leur scolarité et d’autres dépenses en échange d’une relation personnelle (qui n’était pas intrinsèquement sexuelle). Cependant, il est assez rare qu’une geisha ait une relation personnelle avec un danna de nos jours, et si elles le font (ce qui est rare car la plupart d’entre elles préfèrent être autosuffisantes), c’est principalement parce que le mécène souhaite aider à préserver les arts et les traditions des geishas – rien de plus. Une geisha et son danna peuvent tomber amoureux, mais l’intimité n’est jamais considérée comme une contrepartie à l’aide financière du danna.

C. Les parents vendent des jeunes filles aux okiya (maisons de geisha) parce qu’ils sont pauvres

VÉRITÉ : Cela a pu se produire dans le passé, mais ce n’est pas le cas actuellement.

Aujourd’hui, aucune jeune fille n’est vendue à une okiya en raison de sa pauvreté ; après tout, devenir une okiya est plutôt une décision de carrière personnelle. En fait, de nombreuses jeunes filles doivent aujourd’hui persuader leurs parents de leur permettre de poursuivre une carrière de maiko/geisha. Si les parents d’une fille acceptent, elle doit d’abord être interrogée par l’association et les femmes propriétaires de l’okiya (maison de geisha) avant d’être autorisée.

D. Les hommes et l’argent sont les maîtres des geishas (comme le montre le film : mémoire d’une Geisha)

LA VÉRITÉ EST QUE CE N’EST PAS LE CAS.

Il est utile de garder à l’esprit que ce film a été en grande partie inventé et conçu pour être « vendable » au public. Être une geisha est un métier prestigieux, semblable à celui d’artiste ou d’interprète. Et, comme toute autre occupation que vous suivez dans la vie et qui vous passionne, vous le faites parce que vous y prenez plaisir tout en en tirant de l’argent. Elles ne courent pas après les hommes, cependant ; c’est juste que les personnes à qui elles offrent leur art et leurs performances sont principalement des hommes.

geisha 6

E. Les maiko pratiquent le mizuage, qui consiste à payer pour se faire dépuceler (On le voit également dans « Memoirs of a Geisha »)

VÉRITÉ : Absolument pas !

Dans le passé, ce type de mizuage était pratiqué par de jeunes courtisanes et prostituées, et non par des maikos. Bien que certains maikos aient pu effectuer ce mizuage (prise de virginité) dans le passé, il est essentiel de se rappeler qu’il n’est plus pratiqué aujourd’hui et qu’il n’a jamais été reconnu par les geishas comme une coutume pour leurs maikos. Les maikos n’ont pratiqué qu’un seul type de mizuage : une cérémonie au cours de laquelle les geishas plus âgées coupent symboliquement le nœud supérieur des cheveux de la maiko pour commémorer son passage à l’âge adulte.

8. Que faut-il faire pour devenir une Geisha ?

La formation pour devenir geisha, qui commence en tant que maiko, débute à l’âge de 15 ou 16 ans à Kyoto et à l’âge de 18 ans à Tokyo (dans le passé, elle commençait à l’âge de 3-5 ans). Les filles doivent désormais avoir terminé le collège (à l’exception de Kyoto, qui a ses propres règles) avant de décider de suivre une formation de maiko et de devenir éventuellement une geisha.

Les jeunes femmes japonaises, quant à elles, sont plus susceptibles de commencer leur formation après le lycée ou l’université, et beaucoup d’autres commenceront plus tard. Elles commenceront comme geisha (avec une année de formation) si elles ont entre 21 et 23 ans, car elles sont trop âgées pour être maiko. Cependant, il n’est pas nécessaire de commencer comme maiko pour commencer à s’entraîner en tant que geisha ; toutefois, l’attrait d’un processus d’entraînement complet pour passer du statut de maiko à celui de geisha à part entière peut être une expérience très intéressante. Cela peut également renforcer la réputation ou la notoriété d’une personne au sein de la communauté.

Pour devenir une geisha, vous ou vos parents devez contacter, par exemple, Ookini Zaidan ou la guilde de tous les établissements hanamachi de Kyoto après avoir atteint l’âge requis. Vous devez également remplir leurs autres conditions fondamentales, à savoir mesurer moins de 160 cm, peser au moins 43 kg et être prêt à vous entraîner aux arts traditionnels pendant des années sans voir votre famille. Ils enverront votre profil aux foyers okiya qui pourraient être intéressés par votre formation s’ils pensent que vous correspondez à leurs attentes.

REMARQUE : Une fois que vous avez été accepté par une okiya, celle-ci couvre toutes vos dépenses, y compris la nourriture, l’entraînement et les vêtements. À partir de ce moment, vous êtes lié par un contrat et, dès que vous commencez à gagner de l’argent, vous pouvez progressivement rembourser vos dettes.

Si vous n’êtes pas japonais, Kyoto est un endroit difficile à pénétrer, vous devriez donc plutôt postuler dans des endroits comme Tokyo. Il est préférable que vous connaissiez quelqu’un qui puisse vous présenter à un okasan ou à une mère d’une maison okiya/geisha si vous ne postulez pas vous-même à une okiya. À ce propos, ne posez pas votre candidature si vous ne connaissez pas encore la langue japonaise ; sinon, aucune okiya ne vous acceptera !

geisha 8

9. Formation Maiko

Si vous apprenez à être une maiko pour la première fois, il y a de nombreuses étapes à franchir. Tout d’abord, la période de…

Shikomi. Dès que tu seras acceptée, tu seras appelée shikomi, c’est-à-dire quelqu’un qui assiste l’okiya en faisant des courses, en aidant les autres geishas et maikos à s’habiller, etc. Pendant cette période, vous êtes progressivement formé au style de vie. Par exemple, vous serez formé à vous acclimater au port d’un yukata traditionnel comme tenue de tous les jours, à vous laisser pousser les cheveux, à apprendre les bonnes manières et à fréquenter une école (kaburejo ou nyokobo) pour maîtriser le shamisen, la danse, la cérémonie du thé et d’autres arts traditionnels japonais. Avant de passer à l’étape suivante, cela peut durer jusqu’à 6 mois.

Minarai. Vous commencerez votre formation formelle à ce stade et serez appelée minarai, ce qui signifie littéralement « apprendre en regardant ». À ce stade, vous aurez pour mentor une geisha plus âgée, que vous appellerez onsan (sœur), et vous aurez avec elle un attachement à vie. Vous devrez ensuite accompagner votre onsan aux ozashiki (banquets du soir) afin de pouvoir vous asseoir et la regarder interagir avec les clients, ainsi qu’avec les autres geishas et maikos. Non seulement vous recevrez un véritable aperçu de la profession, mais vous aurez également l’occasion de rencontrer de nouveaux clients de cette manière. Votre onesan vous laissera parfois vous produire, mais elle vous surveillera de près. (Pour info : si vous rencontrez une vraie maiko ou geisha avec un seul shikomi ou minarai, habillée d’un kimono ou d’un yukata de base, sans maquillage ni accessoires, vous en avez probablement vu une). « Cette phase d’entraînement commence un mois avant vos débuts officiels en tant que maiko.

Misedashi. Il s’agit de vos débuts officiels en tant que maiko, et l’événement ressemblera à une grande fête publique avec votre nom placardé sur tout le hanamachi. Vous passerez également par un rituel connu sous le nom de sansankudo (également pratiqué lors des mariages) au cours duquel vous échangerez des coupes avec votre onesan, d’autres geishas et des maikos seniors – des personnes envers lesquelles vous êtes désormais obligée. Après cela, vous êtes libre d’organiser vos propres fêtes et de vous produire dans des festivals, mais vous devez toujours assister aux réunions de votre onesan et continuer à apprendre d’elle. Cette étape dure généralement de 4 à 5 ans…

geisha

10. Faire ses débuts de Geisha

Erikae. Vers l’âge de 21 à 23 ans, vous serez promue au statut de geisha à part entière lors d’une cérémonie publique connue sous le nom d’erikae, ou  » retournement du col « , au cours de laquelle votre col rouge sera blanchi, symbole de votre maturation de jeune fille maiko à femme geisha.

Geisha. Vous continuerez à étudier, à travailler et à organiser des banquets ozashiki jusqu’à ce que vous ayez remboursé les dettes de votre okiya. Vous pouvez même prendre un minarai ou une maiko comme élève. Lorsque les dettes de votre okiya sont remboursées, vous avez la possibilité de déménager, de travailler indépendamment ou de rester dans l’okiya.

Hiki-iwai. Il s’agit d’une fête qui célèbre votre retraite en tant que geisha pour diverses raisons : vous souhaitez quitter la vie de geisha, vous cherchez une autre carrière, vous êtes trop âgée pour travailler en public, vous voulez vous marier ou vous voulez devenir okami-san (propriétaire d’une ochaya ou d’une okiya).

Toutefois, de façon réaliste, peu de maikos parviennent au niveau de geisha, car le style de vie peut être difficile. En outre, une fois qu’elles sont devenues geishas, il est courant qu’elles prennent leur retraite cinq ans après leurs débuts.

Quoi qu’il en soit, les geishas et les maikos sont vénérées et ont de nombreux adeptes, non seulement au Japon, mais aussi dans le monde entier !

11. Comment différencier une Geisha d’une Maiko ?

Lors de votre visite au Japon, prenez note des points suivants pour vous aider à distinguer une geisha de sa stagiaire (maiko) :

A. Âge

Comme indiqué précédemment, les maikos commencent généralement leur formation à un jeune âge (15 à 16 ans à Kyoto et 18 ans à Tokyo), ce qui les rend nettement plus jeunes que les geishas à part entière, qui commencent généralement vers 21 à 23 ans.

maiko 2

B. Maquillage

On verra régulièrement une maiko porter l’aspect le plus connu des geishas : un maquillage blanc complet du visage. Les geishas, en revanche, ne portent pas ce maquillage, sauf si elles se produisent ou assistent à une fête officielle.

Les maikos ont toujours une bande blanche visible de peau non peinte à la racine des cheveux (puisqu’elles ne portent pas de perruque), leurs sourcils sont teintés de rouge ou de rose, leurs joues sont rouges et leurs yeux sont soulignés par un eye-liner noir et un fard à paupières rouge. Les maikos « juniors » (ou minarai) n’auront que leur lèvre inférieure peinte en rouge au début de leur formation, et au fur et à mesure de leur progression (en tant que maikos « seniors »), leurs deux lèvres seront peintes en rouge, mais seulement en une fine ligne.

Outre le fait qu’elles n’ont aucune partie visible de peau exposée près de la racine des cheveux (étant donné qu’elles portent des perruques), les geishas qui doivent se faire peindre le visage pour leur travail n’auront que des sourcils d’une légère nuance de rouge, leurs yeux seront soulignés de noir (si elles sont des geishas « senior ») ou d’un léger rouge (si elles sont des geishas « junior »), et leurs lèvres seront entièrement peintes en rouge.

REMARQUE : Le visage, le cou et la poitrine de la geisha ou de la maiko sont entièrement couverts par ce maquillage blanc, à l’exception de la nuque (appelée komata ou arrière du cou d’une personne), qu’elles s’assureront de laisser visible lorsqu’elles enfileront leur kimono plus tard (comme on peut le voir sur certaines des photos au début de ce billet). Comme cette partie du corps est traditionnellement érotique au Japon, les geishas et les maikos qui viennent de débuter laissent une forme de « V » inversé sur leur corps et les maikos qui viennent de débuter laissent une forme de « W » inversé (sanbonashi). Eri-ashi ou eriashi est le nom donné à ce style.

Les geishas pratiquaient autrefois l’ohaguro, ou le rituel japonais consistant à se noircir les dents, qui a duré jusqu’à la fin de la période Meiji (bien qu’aujourd’hui encore, certaines geiko de Kyoto aient parfois les dents noires). Parce que les objets noirs étaient considérés comme beaux à l’époque, elles se faisaient noircir les dents, surtout en vieillissant, comme symbole de maturité et de beauté (les filles, les garçons et même les nobles le faisaient aussi).

C. Coiffure

Les maikos se coiffent naturellement, mais les geishas portent fréquemment des perruques. Des artisans très expérimentés coiffent régulièrement la perruque d’une geisha et les cheveux naturels d’une maiko. La coiffure traditionnelle, quant à elle, a été progressivement abandonnée ces dernières années en raison du risque de calvitie sur le dessus de la tête. Néanmoins, elle doit être mise en pratique.

Les cheveux des maikos sont coiffés dans le style wareshinobu, qui consiste en deux « ailes » et un grand chignon au centre ; cependant, lorsqu’une maiko atteint le statut de senior, elle commence à porter une coiffure ofuku, qui commence généralement après 2 à 3 ans en tant que maiko (la seule différence avec le style wareshinobu est que le style ofuku a un morceau de tissu rectangulaire épinglé au bas du chignon, sans tissu rouge qui dépasse).

Les perruques de geisha sont connues sous le nom de katsura et sont coiffées selon le style taka shimada. Cette perruque peut parfois être coiffée en style kyoufuu shimada. Lorsqu’elles ne portent pas de perruque, les Geishas utilisent une coiffure yohatsu, qui signifie littéralement « style occidental », car elle s’inspire des coiffures hautes ou des permanentes occidentales.

Chaque semaine, tous les maikos se font coiffer méticuleusement. Les maikos dorment avec le cou soutenu par de petits supports ou des oreillers spéciaux appelés takamakura pour garder leur coupe de cheveux intacte.

D. Ornements pour cheveux

Les maikos portent des décorations pour les cheveux plus ornées, appelées kanzashi, dont le design varie en fonction de leur degré de formation actuel. Une maiko de première année portera un shidare-kanzashi, qui court sur tout le côté de son visage, des cheveux au menton, et qui représente la jeunesse. Une maiko junior portera un kanakodome, ou ornement capillaire spécial, au centre de son chignon, ainsi qu’un morceau de soie rouge (signifiant qu’elle est encore une enfant) et de nombreux ornements capillaires, dont un daikin (kanzashi frontal principal), un grand kanzashi saisonnier (porté sur la partie gauche de ses cheveux) et un pont katsuyama (un grand kanzashi en forme de couronne placé devant le chignon). Le changement le plus notable pour les maikos seniors est qu’elles ne porteront plus le pont katsuyama et porteront à la place un kushi brillant (peigne moins décoratif qu’un pont katsuyama, signifiant ainsi la maturité).

Les geishas, quant à elles, portent des kushi (kanzashi en forme de peigne), des maezashi (petites épingles à cheveux), des tama kanzashi (épingle à cheveux en forme de perle unicolore) et des hanemottoi (petites épingles à cheveux) (fils de papier argentés au sommet des cheveux).

maiko 1

E. Chaussures et vêtements

KIMONO. Une maiko porte généralement un kimono hikizuri (vêtement traditionnel japonais) aux couleurs vives, avec des furisode ou des vêtements à manches longues qui touchent presque le sol (généralement portés par les femmes célibataires), ainsi qu’un obi (ceinture) plus large, plus long et plus lourd, qui ressemble à un nœud lorsqu’il tombe dans le dos, Le col des maiko est particulièrement distinctif car il est épais et brodé, pend assez librement et est principalement de couleur rouge (les autres couleurs ne peuvent être que dorées ou blanches). Au fur et à mesure de leur formation, il incorporera progressivement des motifs brodés blancs, mais il sera toujours majoritairement rouge.

QUIZ : Quelle est la pièce la plus chère de la garde-robe d’une geisha ou d’une maiko ? Il s’agit du pocchiri ou obidome, un obi (ceinture) fabriqué à partir de véritables bijoux de prix comme le jade, l’agate, le quartz, la perle et d’autres matériaux qui peuvent facilement égaler le prix d’une voiture de luxe. L’ornement pocchiri, quant à lui, est traditionnellement porté uniquement par les maiko.

Les geishas portent des kimonos plus modestes mais sophistiqués, avec des manches plus courtes (kosode) et un motif uni dans le bas. Leur kimono serait du style tomesode, qui est le kimono le plus formel qu’une femme mariée puisse porter, indiquant leur maturité. Leur obi est également plus court, avec un nœud plat à l’arrière, connu sous le nom de « taiko musubi obi ». Enfin, leurs cols sont totalement blancs et moins lâches que ceux de leurs homologues (Toutefois, les maikos et les geishas s’habillent tous deux en kimonos selon la saison).

Êtes-vous curieux de savoir quel est le  » sac  » qu’elles apportent habituellement avec elles ? Il s’agit d’un kago, ou sac en bambou, qui contient des cartes de visite, des éventails de danse et d’autres accessoires – mais jamais de technologie, car elles ne sont pas autorisées à en porter au travail. En outre, il existe des distinctions dans le sac entre une maiko et une geisha : les maikos ont des kago vifs et colorés, tandis que les geishas ont des kago limités ou de couleur unie.

CHAUSSURES. Les maikos sont appelées okobo parce qu’elles portent des sandales hautes en bois pour éviter que leur kimono ne touche le sol. Les geishas portent des zori ou des senryo geta, qui sont des sandales en bois plus courtes. Si la situation l’exige, les Maikos en portent également, mais elles préfèrent les okobo.

12. Comment faire la différence entre une vraie Maiko et une fausse Geisha ?

Vous avez probablement entendu parler des studios de relooking japonais (henshin) qui habillent les touristes en geishas ou en maikos pour une journée. Dans cette optique, si vous en avez déjà repéré une lors d’une visite des principales destinations touristiques du Japon, comme certaines parties de Kyoto ou de Tokyo, il est fort probable que vous ayez vu ou photographié une fausse.

Vous trouverez ci-dessous une liste de caractéristiques qui vous aideront à identifier et à repérer ces visiteurs qui ne font que se déguiser. Les studios de henshin mettent un point d’honneur à ne pas habiller leurs clients de manière exacte, sinon les autorités les feraient fermer.

maiko 3
  • Leurs coiffures, leurs maquillages et leurs vêtements sont tous dépareillés. Si l’on tient compte des descriptions des qualités des geishas et maikos réelles que j’ai fournies précédemment, un touriste déguisé aura toujours un mélange incorrect de caractéristiques. Par exemple, la plupart d’entre eux porteront une perruque et auront la belle parure de cheveux longs (d’une maiko junior), mais avec les deux lèvres peintes (comme une maiko senior ou une geisha) (bien que certains magasins puissent maintenant vous coiffer aussi). Bien qu’elles soient habillées en maiko, elles porteront des kimonos aux manches plus courtes.
  • Elles traversent des endroits très fréquentés. Une vraie maiko ou geisha comprend qu’elle sera recherchée par les touristes et qu’elle risque d’être « mobbé », c’est pourquoi on ne les verra jamais en costume complet marchant dans un endroit bondé. Afin d’éviter les foules, elles se promènent fréquemment dans les ruelles et les allées. Par conséquent, si vous voyez une maiko ou une geisha se promener nonchalamment dans un lieu connu, il s’agit presque certainement d’un touriste déguisé en maiko ou en geisha.
  • Elles sont actives aux premières heures du matin. Bien qu’il soit concevable que les geishas et les maikos soient engagées pour un festin matinal, c’est généralement rarement le cas.
  • Ils sont disposés à poser pour des photos avec d’autres personnes. Les geishas et les maikos sont payés pour le temps qu’il leur faut pour aller d’un point A à un point B. Ils ne s’arrêteront donc jamais pour prendre des photos avec les touristes lorsqu’ils sont dans la rue. (Vous pouvez toujours demander si vous pouvez prendre une photo, mais faites-le rapidement.) Si vous en observez une qui prend son temps pour plaire à une foule de touristes afin qu’ils la prennent en photo (à moins qu’il ne s’agisse d’un événement officiel), c’est une touriste qui s’est métamorphosée.
  • Elles sont accompagnées d’autres personnes qui sont habillées normalement. Avez-vous déjà vu une geisha ou une maiko marcher dans ses hautes chaussures en bois avec un aîné ou un partenaire pour l’aider ? Cette personne est un touriste. On apprend aux véritables geishas et maikos à marcher avec grâce dans des sandales zori ou okobo. En outre, ils connaissent toujours bien la région. Si jamais elles sont accompagnées, c’est normalement par une jeune fille vêtue d’un kimono qui portera ses affaires (comme indiqué précédemment, il s’agira d’une nouvelle maiko en formation appelée « shikomi » ou « minarai »).

Vous ne vous en rendez peut-être pas compte, mais vous avez peut-être été entouré d’une véritable geisha ou maiko, surtout si vous vous promenez dans Kyoto. Lorsqu’elles sont habillées de manière décontractée (comme dans un yukata), il sera difficile de les repérer, à moins que vous ne soyez un fan qui reconnaisse leur visage ou qu’elles portent leur kimono caractéristique et leur maquillage blanc habituel (shiro-nuri).

Outre les touristes henshin, il existe un autre type de touristes, appelés furisode-san ou kimono-san, qui peuvent facilement être confondus avec de véritables geishas et maikos.

Les furisode-san sont des artistes engagés qui imitent l’apparence et les services des geishas et des maikos à un prix plus bas (généralement environ 25 000 yens ou 250 $ pour une fête de deux heures). Ils ont été mis au point par Furisode Gakuin dans le quartier Asakusa de Tokyo dans les années 1990. Elles ne suivent qu’une formation d’environ trois mois et ne sont ni des geishas ni des maikos au sens traditionnel du terme.

La plupart des rencontres avec des geishas que vous avez pu lire sur d’autres blogs de voyage sont en fait des expériences avec un furisode-san. Que pensent les Japonais de ces personnes ? Approbation et condamnation à parts égales. L’approbation parce qu’ils font la promotion de geishas authentiques ; la critique parce qu’ils considèrent que c’est un manque de respect de la vraie tradition.

Alors, comment s’assurer que vous ne réservez pas une expérience de furisode-san ? En dehors du prix bas, assurez-vous de réserver par l’intermédiaire d’agences de voyage réputées qui ont pour seul objectif de proposer des expériences de geisha/maiko authentiques (note : je mettrai bientôt à jour cette section avec des liens pertinents pour réserver des geishas légitimes).

maiko 5

13. Où puis-je rencontrer une Geisha ?

Le monde des geishas doit continuer à exister. Auparavant, il n’était accessible qu’aux Japonais riches ou bien connectés. Mais aujourd’hui, tout le monde, y compris les touristes, peut les rencontrer et les voir par l’intermédiaire des agences de voyage et des hôtels.

Toutefois, comme je l’ai dit précédemment, un dîner-banquet ou une fête privée en tête-à-tête peut être assez coûteux. Si c’est le cas pour vous, ne vous inquiétez pas ; il existe encore d’autres options pour voir les geishas et maikos REAL à un coût bien moindre, comme indiqué ci-dessous…

  • Faites une réservation pour le programme de Niigata Hanamachi Chaya dans la ville de Niigata. Comme vous n’avez à dépenser que 3 000 yens (26 $) pour rencontrer, jouer et converser de près avec une vraie geisha, c’est la méthode la moins chère. C’est un peu comme manger à un ozashiki (festin du soir). Lisez ceci pour en savoir plus : Rencontrez, jouez et parlez avec les geishas Furumachi de Niigata pour seulement 26 dollars !
  • Visitez le Miyako Odori de Kyoto. Il s’agit d’une danse de printemps annuelle exécutée par les geishas et les maikos de Kyoto en avril. Le prix des billets commence à 2 500 yens (24 $), et vous trouverez des informations supplémentaires ici.
  • Visitez le Kamishichiken à Kyoto entre février et septembre. Lors d’une cérémonie du thé annuelle en plein air qui a lieu le 25 février (le festival des fleurs de prunier du sanctuaire shintoïste de Kitano Tenman-g), les geishas et les maikos de ce quartier servent du thé et des wagashi (sucreries traditionnelles japonaises) à environ 3 000 invités. En outre, depuis 2010, le théâtre Kamishichiken Kaburenjo accueille un jardin à bière ouvert au public de juillet à août (de 18 h à 22 h), où vous pouvez être servi par des maikos et des geishas. Les geishas exécutent occasionnellement des danses traditionnelles la nuit.
  • Essayez de repérer une maiko ou une geisha à Gion, les petites ruelles de Kyoto. Lorsque je me promenais dans Gion pour la première fois, j’ai vu une vraie maiko pour la première fois (en me rendant au Gion Corner). C’était complètement inattendu, car je suivais simplement le chemin de promenade le plus court de Google Maps ! J’errais sans but dans les petites ruelles quand j’ai remarqué qu’une maiko sortait d’une ruelle voisine et se tenait au coin de la rue, attendant ostensiblement son taxi. C’était dans la région de Tominagacho, d’après ce dont je me souviens ; mes compagnons ont supposé que la maiko que j’ai vue avait visité un sanctuaire/temple voisin avant d’aller travailler (ce qu’elles font habituellement).

14. À Kyoto, quel est le meilleur moment pour voir une maiko ou une geiko ?

Leur service commence généralement entre 18 et 20 heures, vous pouvez donc les apercevoir sur le chemin du salon de thé (en marchant ou en prenant un taxi). Cependant, vous avez plus de chances de voir des geishas ou des maikos dans les rues de Gion entre 22 et 23 heures, lorsqu’elles retournent à leur okiya.

Malheureusement, il n’y a aucune garantie que vous les verrez car ils sont insaisissables et peuvent apparaître n’importe où ! Si vous avez le temps, il est préférable de rester au même endroit pendant une longue période pour augmenter vos chances de les voir. Étant donné qu’un grand nombre d’okiya se trouvent à cet endroit, on dit que les points les plus courants sont la rue de Pontocho Alley au bout de Shijo-dori et Hanamikoji-dori (vers 5-6PM). De plus, comme je l’ai indiqué plus haut, passer par les sanctuaires ou les temples voisins n’est pas une mauvaise idée car elles se sont peut-être arrêtées pour prier avant de se rendre au travail.

maiko et geisha dans la rue a kyoto
Maiko et Geisha dans la rue à Kyoto

CONSEIL : Cette excursion dans le quartier des geishas est une bonne option si vous souhaitez faire une visite guidée de Kyoto et en apprendre davantage sur les geishas.

REMARQUE : Pendant le « Festival Obon », la cérémonie bouddhiste annuelle visant à honorer les âmes des ancêtres, ne vous attendez pas à voir les geishas et les maikos en grande tenue autour de Gion, car elles ne travaillent pas à cette époque. Cela se passe vers le milieu du mois d’août.

AVIS : Si vous croisez une geisha ou une maiko en vous promenant dans les ruelles de Gion, soyez respectueux. Vous pouvez prendre une brève photo tant que vous ne les gênez pas, mais il est toujours poli de demander la permission au préalable. De même, ne les touchez jamais, ni leur kimono, et ne les tirez pas en arrière pour qu’ils s’arrêtent et posent pour vous ; c’est non seulement impoli, mais c’est aussi un gaspillage d’argent car leurs kimonos sont astronomiquement chers. « Nous ne sommes pas Mickey Mouse et ce n’est pas Disney World », a déclaré une célèbre geisha. « Nous ne sommes pas là pour divertir le public, nous sommes là pour divertir notre clientèle ».    

  • Allez au Gion Corner à Kyoto pour voir le spectacle. Il s’agit d’un théâtre de Kyoto qui accueille chaque semaine des représentations d’une heure de sept arts du spectacle différents, dont l’un est le célèbre spectacle de danse kyo-mai par des danseuses maiko. Tous les jours, à 18 heures et à 19 heures, il y a deux concerts [voir le programme ici], les billets pour adultes coûtant 3 150 yens (30 dollars ou 1 400 pesos philippins). C’était la première fois que je voyais ce spectacle, et c’était fantastique ! (Beaucoup de personnes sur TripAdvisor ont donné de mauvaises critiques à ce spectacle car elles n’ont pas lu leur livret à l’avance ; la plupart d’entre elles n’ont pas réalisé qu’il y avait six numéros japonais en plus de la danse de maiko tant attendue).
  • Visitez l’Azuma Odori de Tokyo. En mai, le théâtre Shinbanshi Enbujo accueille un spectacle de danse des geishas de Shinbanshi, à Tokyo.

15. Autres questions sur les Geisha et les Maiko

A. Les geishas sont-elles des courtisanes ou des prostituées ?

Elles ne sont en aucun cas des prostituées. Les geishas sont et seront toujours des amuseurs très compétents, ni plus ni moins. Il convient également de noter que la prostitution est interdite au Japon depuis 1956. En réalité, l’idée que les geishas sont des prostituées est peut-être née non seulement des films hollywoodiens qui les ont déformées, mais aussi du fait que les gens ont confondu les geishas avec les « oiran » (les véritables courtisanes de haut rang de l’ancien Japon ; depuis 1956, elles n’existent plus).

B. Comment puis-je postuler pour devenir maiko (apprentie geisha) ?

Les conditions de base dans les communautés hanamachi comme celles de Kyoto sont les suivantes : être une jeune fille japonaise ayant terminé le collège, avoir 15 ou 16 ans, avoir les cheveux noirs, ne pas mesurer plus de 160 cm, peser au moins 43 kg, être prête à s’entraîner aux arts traditionnels pendant des années sans contact avec sa famille, etc.

Pour postuler, vous ou votre parent devez généralement contacter la guilde de toutes les entreprises hanamachi ; si elle pense que vous correspondez aux critères, elle enverra votre photo et votre profil aux okiya (maisons de geisha) qui pourraient être intéressées par votre formation. Certaines okiya peuvent exiger une présentation, tandis que d’autres acceptent les candidatures par e-mail ou par téléphone de n’importe qui.

maiko

C. Puis-je devenir geisha en tant qu’étrangère ?

Kyoto est un milieu difficile à pénétrer si vous n’êtes pas japonais car il est encore assez traditionnel. Vous feriez mieux de tenter votre chance dans des régions comme Tokyo, qui sont plus accueillantes pour les étrangers. Vous pouvez postuler à une okiya par téléphone ou par courriel, mais connaître quelqu’un qui peut vous présenter à un okasan ou à une mère d’une maison okiya/geisha sera bien plus bénéfique. À ce propos, NE POSEZ PAS votre candidature si vous ne savez pas encore communiquer en japonais ; sinon, aucune okiya ne vous acceptera !

D. Pourquoi tant de Japonaises aspirent-elles à devenir geishas ou maikos ?

La réponse la plus typique est qu’elles ont été grandement influencées par le monde énigmatique et fascinant de la hanamachi et de son exquise population de geishas. La majorité des filles, en revanche, ne font pas leurs débuts en tant que geishas en raison de la difficulté du mode de vie ; certaines souhaitent simplement travailler comme maiko et n’ont pas l’intention de faire leurs débuts en tant que geisha.

E. Une geisha peut-elle se marier ?

Une geisha doit rester célibataire tant qu’elle travaille comme geisha ; elle ne peut donc pas se marier. Leur métier ou leur carrière est la seule chose qu’elles sont autorisées à « épouser ». Si une geisha a l’intention de se marier, elle doit d’abord quitter ou prendre sa retraite en tant que geisha, ce qui est commémoré par une cérémonie appelée hiki-iwai. Il n’est pas possible de revenir en tant que geisha après son départ, mais il est possible de revenir en tant qu’okami-san (propriétaire d’une ochaya ou d’une okiya). Cette situation est courante dans des régions comme Kyoto, mais il existe maintenant de nombreux endroits au Japon, y compris Tokyo, qui autorisent les femmes mariées, divorcées et/ou sans enfants à travailler comme geishas. Les maiko, quant à elles, ne sont pas autorisées à avoir des amants.

F. Est-il vrai que les geishas et les maiko ont des jours de congé ?

Les geishas ont plus de liberté pour prendre des jours de congé et établir leur propre emploi du temps car elles ont été formées au préalable pour ce travail. Les exigences sont plus strictes pour les maiko qui sont des geisha en formation, car elles sont censées se concentrer sur les arts anciens. Elles n’ont généralement droit qu’à un ou deux jours de congé par mois ! Cela implique qu’elles ne verront pas leur famille pendant toute la durée de leur formation. Les maiko, en revanche, peuvent prendre des vacances plus longues pour les trois grandes fêtes du Japon : Le jour de l’an, la Golden Week (une semaine de célébration de quatre fêtes nationales en mai) et Obon (événement bouddhiste en août).

G. Combien les geishas et les maikos sont-ils payés ?

Lorsqu’une maiko est admise dans une okiya, elle est liée par un contrat dans lequel l’okiya couvre tous ses frais de subsistance et de formation ; en échange, une fois que la maiko commence à se produire, elle rembourse progressivement la dette de l’okiya par son travail. Comme les maiko ne sont pas encore des geishas à part entière, elles ne gagnent pas de salaire (mais les jours de repos, elles reçoivent une petite allocation).

Les geishas, quant à elles, sont payées en fonction de la quantité de travail qu’elles obtiennent, ce qui dépend bien sûr entièrement de leurs capacités et de leur popularité. Leur rémunération spécifique n’est pas connue de tous, mais elle peut aller de 3 000 à 10 000 dollars, voire plus ! Les geishas qui sont connues reçoivent souvent des cadeaux somptueux de la part de leurs fans, consommateurs et clients.

H. Pourquoi le visage d’une geisha est-il maquillé en blanc ?

On raconte que dans le passé, lorsqu’il n’y avait pas d’électricité, les geishas portaient des cosmétiques blancs comme fond de teint (shiro-nuri) afin que leur visage soit mieux visible à la lumière des bougies. Ce procédé cosmétique est toujours utilisé aujourd’hui et est devenu une marque de fabrique pour les geishas et les maiko. Après tout, avec un kimono, il sert à créer un contraste saisissant avec leur apparence générale.

I. Quel est l’article le plus cher porté par une geisha ou une maiko ?

En dehors du kimono, l’article le plus cher est généralement le pocchiri ou l’obidome, un obi (ceinture) orné de véritables bijoux coûteux comme le jade, l’agate, le quartz, la perle et autres. Ces bijoux sont souvent très chers, à partir de 5 000 $ et plus (certains peuvent facilement atteindre le prix d’une voiture de luxe). Un ornement pocchiri, par contre, est traditionnellement porté uniquement par les maiko.

1 réflexion sur “Geisha : Guide Complet”

  1. Ping : Obi : la Majestueuse Ceinture Japonaise | Paradis Japonais

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Livraison Offerte

Retour Simplifié

SAV Français

Transaction Sécurisée

Panier